Saturday, March 12, 2011

Die kommende Saison / The coming season

Frueh uebt sich: Emmett auf Jet / Starting young: Emmett on Jet
Fuer alle, die auch ein Meister-Roper usw. werden wollen: In den folgenden Wochen haben wir noch jeweils ein Zimmer frei (also Platz fuer ein bis zwei Gaeste):

21. - 28. Mai
11. - 18. Juni
22. Juni - 2. Juli
16. - 23. Juli
30. Juli - 24. August
31. August - 7. September

For everyone who also wants to become a master roper and more: During these weeks we still have one room open (space for one to two guests):

May 21-28
June 11-18
June 22 to July 2
July 16-23
July 30-August 24
August 31-September 7

Alle anderen Wochen sind ausgebucht. Nur im Oktober gibt es noch ausreichend Platz.

All other weeks are booked out. Just in October there is still more space.

Was sonst noch geschah: Wir haben uns heute einen Buckskin-Wallach angesehen, aber es sollte nicht sein. Er hatte eine alte Beinverletzung, und wir wollten das Risiko nicht eingehen, dass er bei der harten Rancharbeit lahm wird.

What else? We looked at a buckskin gelding today but it was not supposed to happen. He had old an old leg injury and we did not want to take the risk and have him go lame doing hard ranch work.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure / Yours, Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/