Tuesday, May 18, 2010

Bombensicher / Bomb proof

Dieses Bild sagt alles: Links denkende introvertierte (LI) Pferde wie Tramp (hier mit Anthony) kann kaum etwas aus der Ruhe bringen ... ausser vielleicht ein Eimer mit Hafer. Tramp schwimmt sogar mit Reiter ueber unseren See. Deshalb sind auch die meisten unserer Gaestepferde LIs. Sie koennen die wechselnden Reiter am besten verkraften, sind ruhig und verlaesslich. Aber auch schlau.

This picture says it all: Leftbrain introvert (LI) horses like Tramp (here with Anthony) hardly ever lose their calm ... well, maybe for a bucket of oats. Tramp even swims with a rider across our lake. That's why most of our guest horses are LIs. They can deal with changing riders the best, are quiet and dependable. And clever.

Sie nutzen Schwaechen aus, nicht boeswillig, sondern einfach weil sie koennen. Senken den Kopf zum Grasen (eine ihrer Lieblingstaetigkeiten), versuchen die Richtung zu aendern (gern Richtung Stall) oder bleiben einfach stehen. Wer weiss, diese Pferde zu motivieren, kann sich allerdings keinen besseren Partner wuenschen. Aber in einem Gaestereitbetrieb ist das natuerlich nur bedingt moeglich. Da aber Tramp, Jet, Grover, Tucker, Buster und Co. so liebenswert sind, kann ihnen keiner lange boese sein. In der Ruhe liegt die Kraft.

The may take advantage of weaknesses, not because they are mean, just because they can. They lower their head to graze (one of their favorite pasttimes), change the direction (preferably towards the ranch) or just stop doing anything. If you know how to motivate these horses, you cannot wish for a better partner, though. Within a guest riding business this is only possible to a certain extent. But since Tramp, Jet, Grover, Tucker, Buster and Co. are so lovable, no one can stay mad at them for long. Slow and steady wins the race.

Uebrigens: Keine der Pferdepersoenlichkeiten ist besser als die andere, sie haben alle ihre Vor- und Nachteile, je nachdem was man mit ihnen unternehmen moechte. Es ist nicht das Ziel, aus einem RI ein LE zu machen oder umgekehrt, sondern einfach nur, eine Balance zu schaffen. LIs brauchen Motivation, LEs muessen spielerisch Gehorsam lernen, RIs bluehen auf, wenn man Vertrauen schafft, und REs (s. morgen) benoetigen Beruhigung, denn sie sind den Urpferden noch am aehnlichsten.

By they way: None of the horsenalities is better than another, they all have their advantages and disadvantages depending on what you want to do with them. It is not the goal to change a RI into a LE or vice versa, but just to create a balance. LIs need motivation, LEs need to learn - playfully - how to obey, RIs will do anything for you if you provide trust and REs (tomorrow) need to be calmed down because they are still the closest to prehistoric horses.

Ein Pferd wie Tramp haette vor Jahrmillionen nicht ueberlebt ... er haette zu lange ueberlegt, ob es sich wirklich lohnt, vor einem Saebelzahntiger davonzulaufen ;-)

A horse like Tramp would not have survived a million of years ago. He would have thought about it too long whether it was really worth it running away from a sabeltooth tiger ;-)

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure / Yours Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/