Thursday, August 30, 2012

Roter Himmel / Red skies


Ritt nach Hause / Ride home

Bin gerade schreibfaul ... und lasse Bilder sprechen.

Am too lazy to write ... and let the photos speak for themselves.

Gruss, Doerte
Greetings, Doerte
www.thenewhavenranch.com
Branding in den Bergen ... / Branding in the hills ..
... Branding in der Praerie / ... branding in the prairie
Drei Amazonen reiten ohne Sattel: Sanny auf Pep, Lisa auf Tucker, Romina auf Tramp /
Three amazons are riding bareback: Sanny on Pep, Lisa on Tucker, Romina on Tramp
Marie und "ihre" Tinkerbelle / Marie and "her" Tinkerbelle
Elegant: Sonja und/and Vegas
Aufbruch nach Hulett mit Hap an der Spitze ... /
Leaving for Hulett with Hap in the lead ...
Ankunft in Hulett nach sechs Stunden: Durst! /
Arrving in Hulett after six hours: thirst!
Hausbau bei den Amish / Building a house the Amish way

Hausreparatur in New Haven (mit Mike auf dem Dach) /
Repairing a house in New Haven (with Mike on the roof)

Naturtalent am Rope: Thomas mit Leftie / Natural talent with the rope: Thomas with Leftie

Abendstimmung / Evening mood
Lisa beim Sortieren auf Chocolate / Lisa sorting on Chocolate
Ryan und/and Josh
Rita und ihre Traummaenner / Rita and her dream men
Ueber alle Huegel / Over all hills
Lieben sich: Romina und Chuck / Love each other: Romina and Chuck
Auktion: all die schoenen Fohlen / Sale: all the beautiful foals
Sanny und Newt auf Rinderjagd / Sanny and Newt on a cattle hunt
Frank auf/on Bailey und/and Susann auf/on Pal
Thomas und die Frauen (hier Rena) sind sich nie einig. /
Thomas and the women (here Rena) never agree.
Ropen am Devils Tower: Nick und Leo /
Roping at Devils Tower: Nick and Leo
Lisa und die Dicken / Lisa and the biggies
Sonja, halt fest! / Sonja, hold tight!
Mittagsschlaf / Lunch nap
Romantisch/Romantic: Thomas und/and Sabine



Tuesday, August 28, 2012

Pferde und mehr / Horses and more

Pause / Break (Ginger/Tinkerbelle/Pal)
Thomas und Sabine (Gruss an Walter!) sind fleissig am Fotografieren ... ich hoffe, dass ich morgen die Bilder vom Branding, dem Rodeo in Rapid City, dem Ritt nach Hulett und der Pferdeauktion in Belle Fourche bekomme ;-) Nein, wir haben keine neuen Pferde gekauft, aber ich war sehr versucht. Wir haben allerdings schon 38 (Patch und Scotch sind ja jetzt bei Brandy), und die fressen viel Gras und Heu.

Thomas and Sabine (Greetings to Walter!) are taking lots of photos ... I hope to get some pics of the branding, the rodeo in Rapid City, the ride to Hulett and the horse auction in Belle Fourche tomorrow ;-) No, we did not buy any more horses even though I was very tempted. We already have 38 (Patch and Scotch are with Brandy) and they eat a lot of grass and hay.

Ebenfalls neu dabei sind Frank und Susann. Wiederholungstaeter sind Sonja und Ryan. Dafuer mussten Marie und Sanny gehen ... wir vermissen Euch! Heute ein paar Tierbilder, von denen ich persoenlich nie genug haben kann. Die Temperaturen sind leider wieder gestiegen. Und wir koennen uns mittlerweile nicht mehr daran erinnern, wann der letzte Tropfen Regen fiel.

Also new here are Susann and Frank. Sonja and Ryan are repeaters. And Marie and Sanny had to leave ... we miss you! Today a few animal pics which I personally can never get enough of. The temperatures have risen again. And we cannot remember anymore when the last drop of rain fell.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
www.thenewhavenranch.com
Buddy, bitte nicht in der Oeffentlichkeit, ich habe einen Ruf zu verlieren! /
Buddy, please not in public, my reputation suffers!
Sonntagsseefahrt / Sunday lake trip
Bist Du das, Lisa? / Is this you, Lisa? (Poncho/Leftie/Smokey)
Kinderabenteuerspielplatz / Children's adventure playground
Hier wohnen wir! / We live here!
Keiner sieht mich! / No one sees me!
Paint-Kalb / Paint calf
David und/and Goliath
Oh wie langweilig! / Oh how boring! (Bailey)