|
Unsere Pferde / Our horses |
Im Dezember waren Nick und ich allein. Es gab viel auf der Ranch zu erledigen. Und wir waren auch in Montana, um nach unseren Kuehen zu schauen, die - bis auf die Longhorns und Bullen - dort den Winter verbringen. Die Pferde waren auf der ganzen Ranch unterwegs, um zu grasen und einfach nur Pferd zu sein.
In December Nick and I were alone. There was quite a bit to be done on the ranch. And we drove up to Montana to check on our cows which - with the exception of the longhorns and bulls - are spending the winter there. Our horses roamed the ranch in order to graze and just do what horses do.
Zum Jahresende hat unsere Herde noch einmal Zuwachs bekommen: Ace ist ein wunderscheoner junger Paint-Wallach, der Twister sehr aehnlich sieht, aber kein Kaltblut in ihm hat. Er hat sich gleich mit Pink angefreundet.
At the end of the year we added another horse to the herd: Ace is a beautiful young Paint gelding who looks a lot like Twister but does not have any draft in him. He became buddies with Pink very fast.
Wir haben die Ruhe auf der Ranch genossen, bevor wir Weihnachten zusammen mit Nicks Mutter JoAnn bei Nicks aeltestem Bruder und seiner Familie in Minneapolis verbracht haben. Auf dem Rueckweg sind wir durch Nebraska gefahren, haben Freunde und Familie besucht und uns auf die Spuren von Nicks Kindheit begeben.
We enjoyed the quiet time on the ranch before heading to Minneapolis with Nick's mom JoAnn to spend Christmas with Nick's oldest brother and his family. On the way back we drove through Nebraska to visit friends and family and see the places where Nick spent time as a child.
Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/
Yours, Doerte
www.thenewhavenranch.com
www.facebook.com/thenewhavenranch
|
Nick mit unserem Neuen: Ace sieht fast so aus wie Twister - nur leichter / Nick with our new guy: Ace almost looks like Twister - just lighter |
|
Ausblick / View |
|
Unsere Kuehe in Montana / Our cows in Montana |
|
Und noch mehr Kuehe ... / And more cows ... |
|
Pink ... der nun Aces bester Freund ist / Pink ... who is now Ace's best friend |
|
Sonnenaufgang in Wyoming / Sunrise in Wyoming |
|
Und weil's so schoen ist, noch einmal ... / And once again because it's so beautiful |
|
Die Herde / The herd |
|
Nick rettete eine Gans, die auf dem Eis des Teichs angefroren war / Nick saved a goose which was frozen to the ice of the pond |
|
Doerte und/and Gauge |
|
Sonnenaufgang in Montana / Sunrise in Montana |
|
Wyoming - like no place on earth! |