|
Auf dem Weg nach Broadus / On the way to Broadus |
Wir gehen unter: in Arbeit (nichts Neues), in Schnee (ein Blizzard jagt den anderen) und in unserem Schlafzimmer (mittlerweile fuenf Eimer, in die es tropft ... Nick musste die Decke einstechen, damit nicht alles auf einmal runterkommt).
We are drowning: in work (as usual), in snow (one blizzard chases the next) and in our bed room (meanwhile there are five buckets that hold the dripping water ... Nick had to put holes into the ceiling so it would not all come down at one time).
Gestern fuhren wir nach Broadus, Montana (die Schneeketten sind immer dabei). Zwei Stunden weisse Einsamkeit (s. Fotos), denn der Osten Montanas ist leer. Wir haben Brandy (und Emmett) auf halbem Wege von Harlowton abgeholt, da sie waehrend des Fotoworkshops kochen wird.
Yesterday we drove to Broadus, Montana (snow chains included). Two hours of white emptiness (s. photos), because Eastern Montana is hardly populated. We picked up Brandy (and Emmett) half way from Harlowton since she is going to cook for the photo workshop.
Nick ist seit Stunden am Schneeraeumen (mit seinem Traktor), Brandy, Emmett und ich haben gefuettert ... und muessen nun die Lodge aufraeumen. Die Zeit wird - wie immer - knapp. Ich wuerde gern die neuen Zimmer und Badezimmer fotografieren, aber ich glaube, dafuer brauche ich ein Weitwinkelobjektiv, sonst sieht man nur einen winzigen Ausschnitt.
Nick has been plowing snow for hours (with his tractor), Brandy, Emmett and I were feeding ... and now have to clean up the lodge. High time (as usual). I would like to take pics of the new rooms and bath rooms but I would need a wide-angle lens, otherwise I will only get a few details.
Wer uns noch in diesem Sommer besuchen will, muss sich sputen. Mai ist ausgebucht, Juni und Juli so gut wie. Wir haben noch etwas mehr frei in der ersten Augusthaelfte sowie ein paar Spots im September und Oktober.
If you want to visit us this sommer, you need to hurry up. Mai is booked out, June and July almost. There are more openings in the first half of August and then a few again in September and October.
Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure /
Yours, Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/
|
Beinahe Kunst / Almost art |