Tuesday, December 27, 2011

Scharfe Kufen / Sharp blades


Action auf dem Eis / Action on the ice
Fuer heute hatte Nick unsere Nachbarn Jared und Sarah sowie Earl und Cori mit ihren insgesamt 9 (!) Kindern zum Schlittschuhlaufen eingeladen. Nick hat dafuer den Schnee auf dem Teich hinter unserem Haus geraeumt und Wasser auf die Eisflaeche laufen lassen, die einigermassen glatt gefror. Wir hatten viel Spass.

Nick invited our neighbors Jared and Sarah as well as Earl and Cori with their altogether 9 (!) kids for ice-skating. Nick had plowed the snow off the pond behind our house and let water run onto it which had frozen pretty smooth. We had lots of fun.

Beim Eishockeyspiel standen Sarah und Cori im Tor, Nick, Jared, Seely, Akayla, Seth, Grant, Malachai und Levi spielten. Earl passte auf die beiden Kleinen, Hannah und Elena, auf, waehrend Baby Titus bei JoAnn im Haus geblieben war. Ach ja, Gauge versuchte, den Puck zu erwischen, vergass aber dabei immer die laengere Bremsstrecke auf glattem Eis. Penny war schlauer und blieb am Rande des Sees sitzen.

During the ice hockey match Sarah and Cori stood in the goals, Nick, Jared, Seely, Akayla, Seth, Grant, Malachai and Levi played and Earl took care of the little ones, Hannah and Elena, while baby Titus stayed with JoAnn in the house. Gauge tried the catch the puck but always forgot that it takes much longer to stop on ice than on normal ground. Penny was smarter and stayed at the shore.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/
Hannah und/and Elena
Jared und/and Gauge
Earl und/and Elena
Seely, Jared, Nick und Akayla kaempften bis zum Sonnenuntergang./
Seely, Jared, Nick and Akayla fought till sunset.