Sunday, August 22, 2010

Sommertage / Summer days

Eigentlich sollten hier ganz andere Fotos zu sehen sein ... ich habe Mittwoch, Donnerstag und Freitag mehr oder weniger im Buero verbracht, was aufgrund der Hitze nicht ganz sooo schlimm war, waehrend unsere Gaeste Abenteuer erlebt haben. Doch momentan bekomme ich die Fotos nicht von den anderen Kameras auf mein Laptop ... hoffentlich klappt es bis morgen. Dann folgen auch Details.

Actually you were supposed to see other photos here ... I worked most of Wedndesday, Thursday and Friday in the office - which was not tooo bad in this heat - while our guests survived adventures. But right now I have problems getting their pics onto my laptop ... hopefully I have figured it out by tomorrow. Then you'll get the details as well.

Gestern bin ich mit allen zum Sightseeing und Shoppen gefahren. Mittags waren wir bei Sandford's in Spearfish (s. Foto oben, v.l.n.r.: Sabine, Hannes, Silke, Andy, Claudia, Heini, Gisela), dann im Spearfish Canyon auf den Spuren Kevin Costners (s. zweites Foto, drauf klicken zum Vergroessern), und abends ging es nach Deadwood ... und da liess ich meine Kamera dummerweise im Auto und habe die interessantesten Motive verpasst ... doch dazu spaeter.

Yesterday I took everyone sightseeing and shopping. For lunch we went to Sandfords in Spearfish (s. photo, from left to right: Sabine, Hannes, Silke, Andy, Claudia, Heini, Gisela), then drove through Spearfish Canyon on Kevin Costner's tracks (s. second photo, click to enlarge) and on to Deadwood ... where I left my camera in the car and missed the most interesting motives ... more about that later.

Klaus musste aufgrund einer Rueckenverletzung fruehzeitig abreisen. Wir hoffen, dass er gut zu Hause angekommen ist. Anthony, Sabine, Gisela, Claudia, Hannes und Heini treiben heute zweihundert Kuehe und ihre Kaelber von einer Koppel in die naechste. Hoert sich einfach an, aber ... die Koppel, in der die Rinder zusammengetrieben werden muessen, ist ca. 500 Hektar gross, was sich Europaeer meist gar nicht vorstellen koennen, und das Gelaende ist rauh und unwegsam ... hoffentlich faellt uns bei 40 Grad keiner vom Pferd ;-)

Klaus had to leave early because of a back injury. We hope he arrived home safely. Today Anthony, Sabine, Gisela, Claudia, Hannes and Heini are moving 200 cows and their calves from one pasture into another. Sounds easy but ... the pasture they have to gather is more than a 1000 acres big, something Europeans (and many Americans) cannot imagine. And the terrain is rough and rugged ... hopefully no one will fall off the horse at 100 degrees F ;-)

Nick baut gerade Tore fuer seine neue Heuscheune, und Silke, deren Knie weh tut, hilft ihm dabei, waehrend ich Buchhaltung mache. Unten ein Bild von der leeren Scheune und eines von der halb vollen Scheune. Mittlerweile passt kein Ballen mehr hinein, und dabei haben wir dieses Jahr gar nicht so viel Heu.

Nick is building doors for his hay barn and Silke who's knee is hurting is helping him while I do accounting. Below a pic from the empty barn and another one from when it was half full. By now it's all filled and we did not even have that much hay this year.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure / Yours Doerte
www.thenewhavenranch.com