Saturday, May 8, 2010

Kinderarbeit / Child labor

Eine Warnung an alle Gaeste: So sehr Ihr auch aus nach einem langen Tag auf der Ranch ... fuers Essen ist gerade noch Zeit, aber die Milch bleibt im Stiefel ... Emmett ist beim Kauen eingeschlafen.

A warning to all guests: This is how you will look like after a long day on the ranch ... there is just enough time to eat but the milk remains in the boot ... Emmett fell asleep chewing.

Was noch? Es hat mal wieder geschneit. Nick und ich waren in der Stadt: Einkaufen fuer Gaeste, Mitarbeiter und Bauprojekte (ja Chris, wir warten schon auf Dich, damit Du uns wieder helfen kannst). Und wir haben Gauge zum Kastrieren gebracht ... er fing an, einer laeufigen Huendin hinterher zu rennen. Und das mit fuenf Jahren: Spaetzuender!

What else? It snowed again. Nick and I were in town: shopping for guests, employees and building projects (yes, Chris we are waiting for you to help us again). And we had Gauge neutered ... he started running after a female dog in heat. And this at the age of 5: late bloomer!

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure / Yours Doerte
Fuer Ranchurlaub in den USA: www.thenewhavenranch.com
For ranch vacation in the USA: www.thenewhavenranch.com