Showing posts with label Tommy. Show all posts
Showing posts with label Tommy. Show all posts

Saturday, February 16, 2013

Kalte Tage / Cold days

Sonnenaufgang / Sunrise
Les hat sich selbst uebertroffen und schon die ersten Fotos rausgeschickt. Zum Vergroessern einfach draufklicken. Ansonsten: Nick und ich interviewen Wrangler fuer die kommende Saison. Das Telefon steht nicht still.

Les has been faster than ever and has already sent the first photos. Just click on them to make them bigger. What else? Nick and I are interviewing wranglers for the coming season. The phone does not stop ringing.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
www.thenewhavenranch.com
Wace in Aktion / Wace in action
Poco, Jet und Sunny haben es eilig / Poco, Jet and Sunny are in a hurry
Von oben sieht alles anders aus: Nick und Poncho /
The world looks different from above: Nick and Poncho
Arbeitskleidung / work clothes
Tommy auf Captain und Wace auf seinem Pferd jagen Rena, Tucker, Chocolate, Indy und Sunny /
Tommy on Captain and Wace on his horse are chasing Rena, Tucker, Chocolate, Indy and Sunny
Kalt: Tommy, Nick und Wace / Cold: Tommy, Nick and Wace
Noch kaelter: Wace / Even colder: Wace

Tuesday, March 20, 2012

Im Wechsel der Jahreszeiten / Changing seasons

Tommy und/and Pep
Das war es erstmal mit Fotos vom Workshop ... bis Les mir mehr schickt.

This is it with photos from the workshop ... till Les sends me more.

Nach zwei Wochen warmen Fruehlingswetters ist es nun kuehler geworden. Seit zwei Tagen stuermt es, und die Erde trocknet aus. Kein Schnee oder Regen in Sicht.

After two weeks of warm spring weather it has become cooler again. For the last two days it has been very windy and the soil is drying out. No snow or rain in sight.

Tav ist voller Elan zurueckgekommen. Er hat den Winter mit Familie und Freunden in West Virginia verbracht und freut sich jetzt wieder auf die Rancharbeit. Penny hat sich auch wieder an ihn erinnert.

Tav has come back with lots of energy. He spent the winter with family and friends in West Virginia and is now looking forward to ranch work. Penny remembered him as well.

Nick und ich sind wieder dabei, unser Heu zu vermarkten, da unser Kaeufer fruehzeitig aus dem Vertrag ausgestiegen ist.

Nick and I are marketing the rest of our hay again since our buyer did not fulfil the contract.

Bald werden Brandy, Brandon und ihre Jungs nach New Haven kommen, um dann wieder den Sommer in Sued-Dakota zu verbringen. Emmett (5) will Opa bei der Arbeit helfen. Na dann ;-)

Soon Brandy, Brandon and their boys will return to New Haven and then spend the summer again in South Dakota. Emmett (5) wants to help Opa (his grandpa) with his work. Okay ;-)

Werde heute noch neue Saettel und Wurmkuren bestellen ... und Huehnerkueken. Auf die freue ich mich besonders. Am Anfang brauchen sie noch eine Heizlampe, aber man kann ihnen beim Wachsen zuschauen.

Today I will order new saddles and wormers ... and chicks. I am really looking forward to them. In the beginning they still need a heat lamp but then you can watch them grow.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
www.thenewhavenranch.com

Tuesday, February 14, 2012

Cowboyromantik / Cowboy romantic

Tommy, Wes und Andrea (plus Hund) am Lagerfeuer /
Tommy, Wes and Andrea (plus dog) at the camp fire
Das weiss ich sicher: Naechstes Jahr werde ich fuer den Fotoworkshop eine Koechin anheuern. Das Kochen hat zwar Spass gebracht, ich bin aber nur ein Mal fuer eine Stunde beim Fotoshooting dabei gewesen. Und dieses Jahr sind noch tollere Bilder entstanden als im vergangenen Jahr, z.B. im Schneetreiben. Jetzt kann ich nur noch hoffen, dass Les und die Teilnehmer mir bald ein paar Kostproben schicken. Jeder von ihnen hat um die 5000 bis 6000 Bilder geschossen. Die Teilnehmer kamen aus Texas, Boston, Washington State, Colorado und sogar Australien.

This I know for sure: Next year I will hire a cook for the photo workshop. I enjoyed the cooking but I only got to watch the photoshooting once for one hour. And this year the pics are even more spectacular than last year, i.e. riders in the falling snow. Now I can only hope that Les and the participants will soon send some teasers. Everyone of them took about 5000 to 6000 photos. The participants came from Texas, Boston, Washington State, Colorado and even Australia.

Mehr Pferdebilder am Wochenende!

More horse pics on the weekend!

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/

Thursday, February 9, 2012

Cowboys und Fotografen / Cowboys and photographers

Homestead am Music Place mit Pferd / Homestead at the Music Place with horse
Heute abend soll meine neue Kamera kommen. Das waere dann noch gerade rechtzeitig zum Cowboy-Winter-Foto-Workshop. Fotograf Les und die Gaeste kommen heute an. Models werden unsere Nachbarn Wace und Michael (Philips Bruder) sein sowie Les Bruder Tommy und am Wochenende auch Wes und Andrea. Tav kommt erst im Maerz zurueck zur Ranch.

Tonight my new camera is supposed to be delivered. That would be just in time for our cowboy winter photo workshop. Photographer Les and the guests are coming today. Models will be our neighbors Wace and Michael (Philip's brother) as well as Les' brother Tommy and on the weekend Wes and Andrea. Tav is coming back to the ranch in March.

Morgen um 5.30 Uhr geht es los ... fuer mich allerdings frueher, da ich dieses Jahr Koechin und Haushaelterin bin. Hoffentlich komme ich auch ein bisschen zum Fotografieren.

Tomorrow we will start at 5.30 am ... well, I will start earlier since this year I am the cook and the housekeeper. Hopefully I get to take some pictures as well.

Das Foto oben wurde im Winter 2011 geschossen, als wir im Schnee versanken. Dieses Jahr ist es deutlich milder, und es ist nur wenig Weiss zu sehen.

The picture above was shot in winter of 2011 when we drowned in snow. This year is clearly milder and there is little white to see.

Gruesse aus dem Wilden Westen!
Greetings from the Wild West!
Eure/Yours, Doerte
http://www.thenewhavenranch.com/